Now showing items 61-80 of 5551

    • Historias y relatos 3 – Yagua – Inicial 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Yepez Santos, Nilo (PEMinisterio de Educación, 2024-09)
      Los relatos presentan la tradición oral de los pueblos originarios, como el origen de las actividades socio productivas, de seres que habitan en el cosmos sus poderes; trasmiten valores y conductas.
    • Historias y relatos 2 – Yagua – Inicial 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Yepez Santos, Nilo (PEMinisterio de Educación, 2024-09)
      Los relatos presentan la tradición oral de los pueblos originarios, como el origen de las actividades socio productivas, de seres que habitan en el cosmos sus poderes; trasmiten valores y conductas.
    • Historias y relatos 1 – Yagua – Inicial 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Yepez Santos, Nilo (PEMinisterio de Educación, 2024-09)
      Los relatos presentan la tradición oral de los pueblos originarios, como el origen de las actividades socio productivas, de seres que habitan en el cosmos sus poderes; trasmiten valores y conductas.
    • Juego de cartillas de plantas – Yagua – Inicial 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Yepez Santos, Nilo (PEMinisterio de Educación, 2024-07)
      Las cartillas cuentan con 24 tarjetas con imágenes de plantas, escritas en lengua originaria y en castellano. Su propósito es apoyar en la profundización de saberes y poner en contacto a los niños, imágenes de plantas de ...
    • Juego de cartillas de animales – Yagua – Inicial 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Yepez Santos, Nilo (PEMinisterio de Educación, 2024-07)
      Las cartillas cuentan con 24 tarjetas con imágenes de animales, escritas en lengua originaria y en castellano. Su propósito es apoyar en la profundización de saberes y poner en contacto a los niños imágenes de animales ...
    • 3 Ujaniaji - Wampis. Texto de Comunicación del 3° Primaria - Wampis 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Noningo Sesén, Máximo (PEMinisterio de Educación, 2024-09)
      Actividades que apoyan el desarrollo de la competencia de lectura, utilizando las otras de escritura y oralidad de forma transversal. Todo ello, partiendo de situaciones contextualizadas de aprendizaje vinculadas a las ...
    • Aujku aatai 2 – Wampis. Texto de Comunicación del 2° Secundaria - Wampis 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Noningo Sesén, Máximo (PEMinisterio de Educación, 2024-09)
      Actividades que apoyan el desarrollo de la competencia de lectura, utilizando las otras de escritura y oralidad de forma transversal. Todo ello, partiendo de situaciones contextualizadas de aprendizaje vinculadas a las ...
    • 2 Ujaniaji - Wampis. Texto de Comunicación del 2° Primaria - Wampis 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe (PEMinisterio de Educación, 2024-09)
      Actividades que apoyan el desarrollo de las tres competencias del Área de Comunicación, a partir de situaciones de aprendizaje contextualizadas y vinculadas a las actividades del calendario socio-productivo de la comunidad ...
    • Aujku aatai 1 – Wampis. Texto de Comunicación del 1° Secundaria - Wampis 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Noningo Sesén, Máximo (PEMinisterio de Educación, 2024-07)
      Actividades que apoyan el desarrollo de la competencia de lectura, utilizando las otras de escritura y oralidad de forma transversal. Todo ello, partiendo de situaciones contextualizadas de aprendizaje vinculadas a las ...
    • 1 Ujaniaji - Wampis. Texto de Comunicación del 1° Primaria - Wampis 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Mashingash Putsum, José Raimundo (PEMinisterio de Educación, 2024-09)
      Actividades que apoyan el desarrollo de las tres competencias del Área de Comunicación, a partir de situaciones de aprendizaje contextualizadas y vinculadas a las actividades del calendario socio-productivo de la comunidad ...
    • Nekati, turutairi 1. Saberes y Haceres VI 1 - Secundaria - Wampis 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Pizango Ahuananchi, Ernesto (PEMinisterio de Educación, 2024-09)
      La presente obra recoge el testimonio de los sabios y sabias, respetando su estilo propio en usos, formas y maneras de hablar local de las personas y su visión respecto a los saberes sobre su territorio, su organización ...
    • Papi iisar wampis tura apach chicham nekatin – Wampis. Diccionario en Lengua Originaria Wampis 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Ananco Awananchi, Dina Isabel (PEMinisterio de Educación, 2024-06)
      Es un diccionario escolar que recopila términos ordenados alfabeticamente cuyos significados están directamente conectados a los referentes culturales del pueblo wampis, considerando la entrada, información de su categoría ...
    • Juego de Láminas Motivadoras - Primaria – Wampis 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe (PEMinisterio de Educación, 2024-10)
      Las láminas pedagógicas presentan actividades del calendario comunal del pueblo originario, del pueblo afroperuano y de otros pueblos. Invita a los estudiantes a observar y describir las escenas de las actividades socio ...
    • Juego de cartillas de adivinanzas -Wampis - Inicial 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Noningo Sesén, Máximo (PEMinisterio de Educación, 2024-07)
      El material está conformado por tarjetas que contienen adivinanzas sencillas referidas a elementos y seres conocidos por los niños, escritas en lengua originaria.
    • 2 Eta rei eriiakache - Urarina. Texto de Comunicación del 2° Primaria - Urarina 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Nuribe Arahuiata, Roberto (PEMinisterio de Educación, 2024-09)
      Actividades que apoyan el desarrollo de las tres competencias del Área de Comunicación, a partir de situaciones de aprendizaje contextualizadas y vinculadas a las actividades del calendario socio-productivo de la comunidad ...
    • 1 Eta rei eriiakache - Urarina. Texto de Comunicación del 1° Primaria - Urarina 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Macusi Nuribe, Juan (PEMinisterio de Educación, 2024-09)
      Actividades que apoyan el desarrollo de las tres competencias del Área de Comunicación, a partir de situaciones de aprendizaje contextualizadas y vinculadas a las actividades del calendario socio-productivo de la comunidad ...
    • Juego de Láminas Motivadoras - Primaria – Urarina 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe (PEMinisterio de Educación, 2025)
      Las láminas pedagógicas presentan actividades del calendario comunal del pueblo originario, del pueblo afroperuano y de otros pueblos. Invita a los estudiantes a observar y describir las escenas de las actividades socio ...
    • Historias y Relatos 4 – Urarina – Inicial 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Nuribe Arahuiata, Roberto (PEMinisterio de Educación, 2024-08)
      Los relatos presentan la tradición oral de los pueblos originarios, como el origen de las actividades socio productivas, de seres que habitan en el cosmos sus poderes; trasmiten valores y conductas.
    • Historias y Relatos 3 – Urarina – Inicial 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Nuribe Arahuiata, Roberto (PEMinisterio de Educación, 2024-08)
      Los relatos presentan la tradición oral de los pueblos originarios, como el origen de las actividades socio productivas, de seres que habitan en el cosmos sus poderes; trasmiten valores y conductas.
    • Historias y Relatos 2 – Urarina – Inicial 

      Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe; Nuribe Arahuata, Samuel (PE, 2024-08)
      Los relatos presentan la tradición oral de los pueblos originarios, como el origen de las actividades socio productivas, de seres que habitan en el cosmos sus poderes; trasmiten valores y conductas.